Wednesday, April 19, 2006

VEA HE IPÓLITO: ISTORIA DE HAMOR.


Veatriz veve hen basos halgo de bino. Se moja los lavios hy se prepara para vuscar vesos hen hotras vocas.
Hesta noche, habrazada por Hafrodita, piensa en hamar ha hese ombre, hun hadonis, que no tiene hotro nomvre que hel de Ipólito.
Ipólito hy Vea se hencuentran, vorrachos de soledades barias, como tamvién de hamores hy desengaños. Quizá hesta noche se henganchen hel huno ha la hotra, hen hun havrazo hinterminavle.
La bida son helecciones, piensan. Hintentan pasar del bacío que les producen las hausencias. Por heso, temen tamvién hunirse hentrelazados, sobre hun colchón hy huna halmoada bestida con sus pieles.
Hun momento: ya hes tarde. Ya se hestán hacariciando hy hen nada se deborarán.
Perdimos hel tiempo avlando.

3 comments:

Anonymous said...

Horijinalidad desvordante la tulla... se hechaban de menos tus innobaciones literarias...

Coco (Ha beces no estaria de más ser por hun momento nada...)

jorgeimer said...

Perdemos hel tienpo reflhesionando. tehoricos de la nadah.

Anonymous said...

mepareceunabuenaformadevolver, otalvezunaformaderevolver,
enfintusabras, mesientomejordesdequenossentimoscerca.